Documentos elaborados por el Ministerio de Educación permitirán a docentes desarrollar una escritura unificada
El Ministerio de Educación presentó el manual de escritura y el vocabulario pedagógico del quechua central que se habla en seis regiones del país. ANDINA/Difusión
15:27 | Lima, nov. 27.
Según el Minedu, el Chawpi qichwata alli qillqanapaq maytu y Yachachinapaq mushuq simikuna; manual de escritura y vocabulario pedagógico, respectivamente, son
documentos de consulta, denominados herramientas lingüísticas, que
fueron sistematizados por los especialistas pedagógicos y lingüistas
de la DEIB, a partir de los acuerdos y consensos, en torno a las normas
de escritura uniforme, que tomaron los hablantes de la lengua quechua
central.
El quechua central se habla en las regiones Áncash, Huánuco, Pasco, Junín, La Libertad y Lima provincias, donde, según el Registro Nacional de Instituciones Educativas de Educación Intercultural Bilingüe, existen 207,980 estudiantes y 18,941 docentes que hablan mayoritariamente esta lengua originaria andina.
Presentación de los documentos
La
presentación de estos documentos se hizo en vivo a través del portal
PerúEduca y sus redes, con la participación de autoridades de las
regiones, donde se habla el quechua central, así como de investigadores
de la lengua quechua.
Los docentes y hablantes pudieron conocer directamente el contenido de los referidos documentos,
los cuales desarrollan, puntualizan y aclaran diferentes aspectos de
las normas de escritura tratadas en diversos eventos realizados a nivel
nacional, con la participación de los representantes de las regiones
donde se habla esta lengua.
El Manual
de escritura presenta las grafías y las reglas de uso en torno a ellas,
así como, precisiones para la escritura de neologismos, palabras compuestas, topónimos, entre otros.
Minedu destacó que
un aporte importante de este manual es la presentación de criterios
para una escritura unificada; fundamentados en la lingüística histórica, aplicados, no solo en el uso de su alfabeto, sino también, en la escritura de los sufijos del sistema gramatical quechua central;
mientras que el vocabulario pedagógico presenta los términos técnico
pedagógicos para las áreas de Comunicación, Matemática y Personal social
y Ciencia y tecnología, usados en la escritura de esta macrovariedad
quechua.
El investigador de la lengua quechua, el lingüista Gustavo Solís, de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos,
destacó el esfuerzo del Minedu y de los profesionales que elaboraron
los materiales, y el educador, lingüista y catedrático Félix Julca,
también resaltó la presentación de las herramientas lingüísticas, ya que refleja los avances en torno a la escritura unificada de esta lengua originaria.
Los
interesados en obtener las herramientas lingüísticas del quechua
central pueden descargar los documentos en el siguiente enlace: https://drive.google.com/drive/folders/1HhtWkpmAem7cAkfgEhlbrHSWV0a_3hct?usp=sharing.
Por
último, el Ministerio de Educación recalcó que continúa avanzando en el
fortalecimiento de la escritura de las lenguas originarias, luego de
haber logrado el reconocimiento y aprobación oficial de los alfabetos de
las 48 lenguas originarias del país. Posteriormente, continuarán las
presentaciones similares en otras lenguas originarias.
No hay comentarios:
Publicar un comentario